Comunicación inclusiva

¿Por qué utilizar el lenguaje inclusivo?

En los países francófonos se enseña a les alumnes que en gramática «lo masculino tiene prioridad sobre lo femenino», lo que no sólo da la idea de que lo femenino, y por tanto las mujeres, tienen menos valor que lo masculino, y por tanto los hombres, sino que además las invisibiliza.

La construcción de un mundo más justo pasa también por el uso que hacemos del lenguaje.

Tener textos discretamente inclusivos

La neutralización

Al no mencionar ningún género, evitando el masculino genérico, es posible representar a todes. Para ello se pueden utilizar expresiones indirectas o palabras epicenas.

Por ejemplo: «le professorat», «les élèves», «les personnes concernées».

La duplicación

Para que la inclusión sea más visible y directa, se pueden duplicar los sustantivos o pronombres.

Por ejemplo: «les étudiantes et étudiants», «ils et elles».

Tener textos políticamente inclusivos

El punto medio

El punto medio es una forma contemporánea de utilizar el lenguaje inclusivo francés que pretende mostrar claramente la voluntad política de hacer visibles a las mujeres y a las minorías de género.

Por ejemplo: «Nous sommes tou·tes venu·es assister à…».

No existe una solución universal

Estas herramientas de inclusión son complementarias y no excluyentes. Para que un texto sea natural e idiomático, debe tener una combinación de formulaciones neutralizadas y duplicaciones. En cuanto al aspecto político del punto medio, no todes mis clientes se sienten cómodes con su uso, y no utilizarlo no significa no ser inclusive.

En conclusión

Y sin que importe el lenguaje inclusivo que corresponda a vuestro público

Ensemble, nous pouvons changer les choses.

Nous pouvons tous et toutes changer les choses.

Nous pouvons tou·te·s changer les choses.

Nous pouvons tou·tes changer les choses.